본문 바로가기
728x90
반응형

일본어3

파파고 번역기, 어디까지 써봤니?! 안녕하세요! 생활을 하다보면 요즘은 외국어를 접할 기회가 참 많죠?! 외국에 갈 일도, 외국인을 접할 기회도, 외국 물건을 구매 할 일도 전보다는 확실히 많이 늘었습니다. 그렇지만 모든 외국어를 잘 하는 사람은 드물기 때문에!!! 이럴 때 번역기의 힘이 필요한 거 같아요. 그래서 오늘은 여러 번역기 중, 애플리케이션으로 쉽게 사용 할 수 있는 Papago 번역기 이야기를 남기려 합니다. 파파고 번역기 다운 받기 네이버에서 만든 번역기의 경우에는 애플리케이션 기본으로만들어 졌습니다. 인터넷으로도 사용이 가능합니다만, 들고다니면서 편하게 사용할 수 있게 애플리케이션을 다운 받을거에요! 앱스토어를 찾아 들어가 줍니다! 그리고 파파고라고 검색을 해 주세요. 한국어로 검색을 하셔도, 영어로 검색을 하셔도 무방합니.. 2021. 2. 8.
방탄소년단 Your eyes tell 가사 번역 안녕하세요! 비가 하늘 뚫린것처럼 주룩주룩 내리는 오사카에서 미니덕입니다. 비가 그치게 해달라고 유치원 창문에 이렇게 원생들이 테루테루 보우즈를 걸어놓았더라구요. 그 바람이 무색하게... 비가 많이 내리기는 하지만 마음이 너무 예뻐서 미소가 지어졌습니다. 오늘은 어제 CDTV 라이브! 라이브!에 나왔던 방탄소년단의 노래를 들으며, 문득 가사를 번역하고 싶다는 생각이 들어서 글을 남기게 되었어요! 7월 15일 발매된다고 하던데 몽환적인 분위기에 저도모르게 빠져들었습니다. 물론 아주많이 직역이지만, 한국어로 번역하면서 終わりの始まり 이런 가사부분에서 마음이 조금 아픈 노래라는 생각이 들었어요. 마지막 부분이 좀 애매하기도 하고 직역에 오역, 의역도 있지만... 곡의 분위기 같은거만 봐주셔도 좋지 않을까 하여.. 2020. 7. 14.
패밀리마트 코코아 무엇인가를 잘못 먹은건지...몸 상태가 좋지 않았던 미니덕 입니다.그 핑계로 어제 포스팅을 남기지 않았는데요.오늘은 꼭! 남기리라! 라는 생각으로 글을 남겨봅니다^^ 일본은 한국보다 커피 가격이 참 착한데요.특히나 편의점 커피들도 맛이 좋아서 따뜻한 음료가 마시고 싶을 때는 편의점 커피 기계를 찾아가곤 합니다. 오늘은 우연하게 들렸던 패밀리 마트의 코코아를 포스팅 하려 합니다. 한국에서도 쉽게 볼 수 있는 패밀리 마트인데요!일본에서는 계절이나 시기에 따라 그때만 맛 볼 수 있는 한정 음료들이 나옵니다. 패밀리마트로 들어서면 윗쪽을 쳐다보면 사진과 같이 커피 머신에서 뽑아 마실 수 있는 종류가 나와있어요. 달달한게 땡기던 미니덕은 이번 계절에 나온 코코아를 마셔보기로 했습니다.세금 포함하면 150엔입니다^.. 2017. 12. 20.
728x90
반응형